Михаил Наумович Эпштейн (mikhail_epstein) wrote,
Михаил Наумович Эпштейн
mikhail_epstein

Определения любви

Пересмотрев по разным сборникам множество изречений о любви, я нашел, что остроумных среди них немало, а собственно определений почти нет. Наиболее точными, законченными и краткими мне представляются четыре:

"Каждый из нас - это половинка человека, рассеченного на две подобные камбалам части, и поэтому каждый ищет всегда соответствующую ему половину. /.../ Таким образом, любовью называется жажда цельности и стремление к ней". Платон ("Пир")



"Любить - это находить в счастье другого свое собственное счастье". Г. Лейбниц

"Истинная сущность любви состоит в том, чтобы отказаться от сознания самого себя, забыть себя в другом "я" и, однако, в этом же исчезновении и забвении впервые обрести самого себя и обладать самим собою". Гегель.

"Любить - значит жить жизнью того, кого любишь". Л. Толстой

И все-таки многие важнейшие свойства любви не охватываются этими изречениями, – и мне захотелось определить их по-своему. По мере сложения этих определений я стал чувствовать, что они принадлежат не столько мне, сколько разным личностям внутри меня – мыслящим персонажам, со своими позициями, мировоззрением, жизненным и профессиональным опытом. Ниже я привожу эти определения от имени тех, кому они с наибольшей вероятностью могли бы принадлежать, хотя, конечно, не уклоняюсь и от личной ответственности.

Итак, представим нечто вроде платоновского симпосиона, на который собрались наши современники. Их просят высказываться не длинными речами, а краткими изречениями, что более пристало нашему времени.

Первым ринулся в бой военный: Любовь - это боевой строй души. И тела тоже. Дерзость. Азарт. Напор. Любой ценой добиться цели. Собрать бы всех влюбленных - была бы сильнейшая армия в мире. Только... не с кем ей воевать.

Социолог: Любовь – уникальное чувство хотя бы потому, что в ней мы представляем интерес не какими-то своими полезными функциями, а сами по себе. Любовь - это редкая и опасная профессия: быть не космонавтом, не альпинистом, не разведчиком, а самим собой.

Женщина–психолог: Любовь - это самогипноз. Мы гипнотизируем себя образом другого человека и начинаем от него ежеминутно зависеть.

Ее коллега, мужчина: Любовь – это наркотик, точнее, избирательная наркотическая зависимость одной личности от другой. Наркотиком может быть не только что–то, но и кто–то.

Студентка филфака: Любовь - это бесконечное отношение двух конечных существ.

Пожилая женщина: Любовь - это очень долгое чувство, для нее целой жизни мало. Хочется и на тот свет попасть вдвоем.

Мужчина несколько загадочной, "печоринской" внешности: Любовь - это стремление так незаметно присвоить себе волю другого человека, чтобы он чувствовал себя свободным - и при этом желал только меня.

Красавица лет 25, выпускница престижного экономического вуза: Любовь - это просто красивый миф. Как вечный двигатель в физике, единорог в зоологии, Атлантида в географии, философский камень в алхимии. Любовь ­– это миф, созданный поэтами.

Поэт (говорит дольше всех): У слова "любовь" есть только шесть точных рифм: бровь, кровь, новь, свекровь, вновь, морковь. Эти рифмы не случайны, они образуют ритмический узор самой любви, смену ее возрастов.

1. Бровь. Встреча, милый облик, чудное мгновенье. "Взгляд один чернобровой дикарки..."

2. Кровь. Пробуждение страсти, волнение в крови. "...Полный чар, зажигающих кровь".

3. Новь. Сближение, радость, утро мира, обновление души и тела.

4. Свекровь. Семья, дом, расширенный круг родни, сложные внутрисемейные отношения.

5. Вновь. Вспышка нового, быть может последнего чувства. "Я встретил Вас - и все былое в отжившем сердце ожило..."

6. Морковь. Мирная добросердечная старость. "Милый, натри мне немножко моркови..."

Так что любовь – это не только люб, это овь, овь, и еще раз овь.

Женщина–зоолог: У любви много уподоблений, в основном, с крылатыми существами. "У любви, как у пташки крылья..." ("Кармен"). "О да, любовь вольна, как птица…" (А. Блок). "...Не змеею сердце жалит, а как пчела его сосет" (Ф. Тютчев). Но мне кажется, что любовь - это не пчела, это целый пчелиный рой или осиное гнездо, свитое в сердце.

Математик: Сила любви прямо пропорциональна квадрату ревности. Любовь увеличивается с каждым случаем ревности, потому что одновременно возрастает оценка возлюбленной (если ее любит кто-то еще) и страх ее потерять (если она может полюбить другого).

Юноша с длинными волосами: Любовь – это НЛО. Только не летательный, а летальный. Вроде гранаты, замаскированной под яркую игрушку. Повернешь ключик, заведешь пружину - и тебя нет.

Фотограф: У меня по роду занятий фотографическая память на лица. А любимое лицо невозможно запомнить - оно засвечивает фотопленку памяти.

Лингвист: Любовь трудно объяснить, потому что она вся в междометиях, а не в полнозначных словах. Начинается удивленным "о-о!", проходит через ахи и охи, разряжается стоном наслаждения: "а-а!!!" Ну, что к этому добавить?

Физик: Любовь – это межличностный резонанс, или, по–нашему выражаясь, положительная интерференция, когда две встречные волны взрывообразно усиливают, а не гасят друг друга.

Музыкант: Любовь – это натянутая струна. Все в ней дрожит, отзывается, становится музыкой. Со временем она провисает, и ее нужно заново натягивать.

Художница: Сент-Экзюпери сказал, что любить - это смотреть не друг на друга, а в одном направлении. Мне кажется, ни то и ни другое. Любить – это стоять вполоборота друг к другу и видеть, как лицо любимого дочерчивается пейзажем, линией горизонта, как даль приближается и становится лицом.

Автомобилист в темных очках, со шрамами на лице: В личных отношениях нужно соблюдать дорожные правила: не уверен - не обгоняй. Не обгоняй в своих чувствах партнера, если не уверен в его взаимности... А любовь – это когда разбиваешься вдребезги на обгоне.

Спортсмен: Любовь – это спринтерский забег на стайерскую дистанцию. Нет сил на ожидание. Сердце рвется вперед, задыхается. Всех опережает и первым приходит к финишу. А там его никто не ждет.

Философ: Любовь — такое отношение к другому существу, которое делает невозможным существование без него. Кратчайшее определение любви: нельзя быть без.

Последней выступила пара, школьные учителя, он – литературы, она – английского языка.

Он: любовь – это то же самое, что счастье, только с другого конца. Любовь: мне нужен кто–то, кому и я могу быть нужен. Счастье: я нужен тому, кто нужен мне.

Она: Любовь - это когда и во сне видишь того, кто спит рядом. Счастье - это когда просыпаешься и видишь рядом того, кого видел во сне.

Tags: aphorisms, definitions, love
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 10 comments