Михаил Наумович Эпштейн (mikhail_epstein) wrote,
Михаил Наумович Эпштейн
mikhail_epstein

В русском языке у мудрости нет глагола.

Слово  "мудрый"  уникально тем, что по смыслу противоположно глаголам того же корня: "мудрить" и "мудрствовать". "Мудрить" – значит делать что-либо слишком сложно, запутанно, немудро. "Мудрствовать" – значит рассуждать о чем-то слишком глубокомысленно, запутанно, немудро.  Русский язык уважает мудрость и мудрых, но не любит производимых ими действий. Мудрец? – Так не  мудри и не мудрствуй.  И. Бродский говорил, что в русском языке у любви нет глагола. Это неверно. Есть "любить," "влюблять", "влюбляться", разговорные "любиться" и "слюбиться"…  А у мудрости глагола и впрямь нет. Ей нечего делать. Ее дело – недеяние. А как только она начинает мудрить или мудрствовать, так изменяет себе.  

Tags: language, wisdom
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments